Таинственный морской путь пляжа Чиндо (진도 신비의 바닷길)

Таинственный морской путь пляжа Чиндо (진도 신비의 바닷길)

分享

Таинственный морской путь пляжа Чиндо (진도 신비의 바닷길)

¥0.00
  • 产品详情
  • 产品参数

진도 신비의 바닷길

旅游3.PNG

Каждый год февраля в соответствии с лунным календарем на кануне Нового года и в середине июня морские воды расступаются перед деревушкой Хведон, создавая так называемый *Путь Моисея*. При отливе образуется тропа шириной 30-40 метров и длиной 2.8 километров. Именно тут можно собственными глазами лицезреть, как вода расступается в стороны. Если приехать сюда в нужные сроки, то можно еще успеть насладиться волшебным фестивалем "морской тропы". Она сохраняет свой облик около 1 часа и спустя   час море опять сливается воедино.   

旅游4.PNGТут возведена статуя бабушки и тигра. Потому что раньше Чиндо был густо населен тиграми. До сегодняшнего дня деревушка Хведон обладала благоприятным климатом при горе Чомчаль, из за чего тут и водилось много тигров, что повлекло за собой название Ходон, что в сочетании означает *Район тигров* от *Хо* первый слог слова тигр и *Дон* значение которого район. Однажды на горизонте деревушки появился тигр, который нес опасность с каждым своим шагом, из-за чего все жители деревни на скорую руку быстро покинули деревню переплыв на остров Модо, но из за быстрой спешки они все позабыли бабушку Пон. Оставшись одна бабушка стала каждый Божий день молиться и просить Бога чтобы он помог увидеться ей со своей семьей. И на кануне Нового года Бог ответил на ее молитву пока она спала "Завтра я спущу для тебя радугу на море и ты сможешь перейти по ней", сказал Бог. На следующий день бабушка пошла к ближайшему берегу моря и помолилась еще раз и море действительно расступилось и словно радуга появилась тропа. Бабушка, которая все это время переживала за свою семью смогла перейти на остров под крики радости. Встретив свою семью она сказала *благодаря моим услышанным молитвам расступилось море предо мной и пройдя его я наконец то смогла увидеть мою семью, а теперь у меня не осталось никаких желаний.* и как только она закончила говорить, испустила свой дух к небесам. С тех пор каждый год жители деревни стали приходить сюда, чтобы помянуть ее обозначив этот день как день когда бабушка Пон ушла на тот свет в поисках бесконечной жизни и даже начали называть этот день Ёндынсари, что означает день, когда расступается море.

旅游6.JPG旅游9.JPGЭто место стало всемирно известным благодаря французскому дипломату в 1975 году когда посетив его он дал название этому месту *след Моисея* в известной газете, как сказочная морская тропа Чиндо. С середины 1970 года ориентируясь на даты когда происходит это событие стали проводить фестиваль. Тут стали проводиться разные интересные фестивали и открываться красивые достопримечательности а также для бабушки Пон проводятся поминки и шаманские ритуалы, хороводы, пение песен, игра на барабанах и другое.

旅游7.JPG

旅游2.PNG旅游10.JPG旅游8.JPG旅游5.JPG


01075928595


已售
0
价格
¥0.00
预约